"Мы любим, когда наш читатель улыбается".
Александр
Зорич, известный отечественный писатель-фантаст, уже по праву заслужил
титул Мастера – его романы цикла «Завтра война», «Знак разрушения» и
«Свод равновесия» по достоинству оценили любители фантастики и
пользуются постоянной популярностью. Помимо этого, Зорича приглашали
написать сценарии к обеим частям RTS-игры «В тылу врага» и космосиму
«Завтра война» (по его же трилогии), после чего появление
профессиональных литераторов в рядах русскоязычных разработчиков
компьютерных игр стало принимать массовый характер. Также автор
принимает участие и в межавторских проектах – «Этногенез» и
S.T.A.L.K.E.R., в котором вышел двухтомник «Беглый огонь» –
«Полураспад». Сегодня мы обсудим и серию «Сталкер», и сценарии к
компьютерным играм, и о фантастике в целом с теми, кто в поте лица
трудится под псевдонимом Александр Зорич – то есть с писателями Яной
Боцман и Дмитрием Гордевским.
Справка: Наверное не всем известно, но Александр
Зорич — это литературный псевдоним писательского тандема
Дмитрия Гордевского и Яны Боцман. Яна Боцман Родилась 7 августа 1973 года. Два высших
образования: прикладная математика, философия. В 1999 защитила
диссертацию по религиоведению, кандидат философских наук. До
середины 2004 — доцент философского факультета Харьковского
Государственного университета. С сентября 2004 г. — просто писатель.
Член Союза Российских писателей. Дмитрий Гордевский
Дмитрий родился в харьковской
семье преподавателей ХГУ 21 марта 1973 года. После окончания школы, в
1990-95 гг., учился на механико-математическом факультете Харьковского
государственного университета. Затем получил философское образование, а
после аспирантуры, в 2000 году, защитил кандидатскую диссертацию по
христианским ересям. Кандидат философских наук. До середины 2004 г. —
доцент философского факультета ХГУ, преподаватель культуры Древнего Рима
и Востока. С сентября 2004 года — просто писатель. Член Союза
Российских писателей. Использован материал из "Википедии".
| "Библио-Глобус" (Москва)Зорич на встрече с
читателями в магазине
|
| Дмитрий и Яна в студии; фотограф Евгений Титов
|
| Зорич на фестивале фантастики "Звездный
Мост 2009"; фотограф Сергей Карташов
|
GSC-fan.com:
Здравствуйте, Яна и Дмитрий! Обычно в самом начале разговора
собеседникам задают предсказуемый вопрос о том, как начинался их
творческий путь. Но мы сформулируем его несколько иначе: почему вы
решили дебютировать именно в жанре эпического фэнтези? Какие к этому
были предпосылки?
Яна: На самом деле первый вопрос обычно "как вы пишете
вдвоем?" Но Вам каким-то чудом удалось от него воздержаться! (улыбается)
Дмитрий: А про эпическое фентези скажу, что мы, во
времена нашего дебюта, так много читали книг по древней истории, что
ничего другого написать в принципе и не могли бы. Это был классический
переход количества в качество. В смысле, количество прочитанного
достигло критического значения и дальше нам ничего не оставалось как
начать писать...
GSC-fan.com: Можете назвать писателей, которые в
значительной степени оказали влияние на вас и ваше творчество?
Дмитрий: Конечно, можем. Из русских – Гоголь и
Набоков. Из зарубежных – Луи Селин и Эрнст Юнгер.
Яна: Если говорить о фантастике, то невозможно не
вспомнить Ефремова, Толкиена и Лема. Мы с Димой на них выросли. И,
разумеется, сознательно и бессознательно им подражаем.
GSC-fan.com: Как отзываются родные и близкие о вашей
авторской деятельности?
Яна: Я много лет скрывала от родных и близких
успехи Зорича на ниве книгописания и книгоиздания. Как-то так само
собой получилось. Хотела сделать сюрприз. Сюрприз оказался даже слишком
развеселым - моя мама, когда увидела интервью со своей дочерью в
какой-то киевской газете, едва не лишилась чувств, как тургеневская
барышня. А потом долго отказывалась верить. Думала, розыгрыш. Папе о
том, что я писатель, сказали коллеги по кафедре, которые видели интервью
с Зоричем по телевизору...
Дмитрий: У меня ситуация несколько иная - я с
детства был уверен, что стану гениальным писателем, доставал родителей
рассказами о том, каким именно гениальным писателем я стану, поэтому
когда я им все-таки стал, никто не удивился. Восприняли как должное.
GSC-fan.com: На недавнем «РосКоне» проводилась
дискуссия по поводу завала книжного рынка развлекательными
медиапроектами (S.T.A.L.K.E.R., «Вселенная Метро 2033», «Этногенез») и
грядущей гибели классической фантастики. Так ли страшны проекты, «как их
малюют»? В этом отношении по какую сторону баррикад вы находитесь?
Яна: Проекты это одна из естественных форм
существования массовой литературы. Собрались авторы, написали книжек на
заданную тему, а читатели эти книжки взяли - да и прочитали.
Бездуховно? Наверное. Зато весело. И тиражи высокие.
Дмитрий: А та дискуссия на Росконе была огого!
Ругались на повышенных тонах, чуть до массовой драки не дошло! Меж тем, я
до сих пор не могу понять, откуда берется слово "или" между словами
"классическая фантастика" и "проекты". По-моему, там должно стоять "и".
"Классическая фантастика и проекты". Пусть цветут сто цветов! В общем,
мы по обе стороны баррикад.
GSC-fan.com: Вы зарекомендовали себя как сценарист
компьютерных игр. Существуют какие-либо кардинальные отличия процесса
создания сценария от работы над романом?
Дмитрий: Кардинальных отличий нет. Все пишется "из
головы", руками, за клавиатурой компьютера... Вот если бы сценарии за
нас писала стиральная машина... Или, к примеру, мы бы печатали сценарии
ногами...
Яна: Если без шуток, то сценарии, конечно, писать
легче, чем романы. Потому что вопросы "художественности" в сценариях
стоят крайне редко (а когда стоят, то это обычно диалоги). Сценарий -
очень функциональная вещь.Там речь идет о том кто что сделал, куда
пошел, во что одет. А в книгах - там герои. У них чувства. У них судьбы.
Писать об этом всегда трудно.
GSC-fan.com: Вам нравится
художественное оформление ваших книг? Каких иллюстраторов произведений
Александра Зорича вы могли бы отметить?
Дмитрий: В последнее время оформление большинства
книг Зорича нас, скажем так, устраивает. Хотя я по натуре перфекционист и
оттого считаю, что в каждом конкретном случае "можно лучше"...
Особенно мне нравятся наши коллекционные издания. Они чертовски дорогие,
но такие славные!
Работы Евгения Деко Яна: Мне
очень нравится как иллюстрирует наши книги художник Евгений Деко. Но и
теми картинками, что сделал для "Полураспада", "Беглого огня" и "Клада
Стервятника" Иван Хивренко, мы тоже довольны. Они отлично передают
атмосферу!
Работы Ивана Хивренко
GSC-fan.com: Кроме печатных изданий, у потребителей
большим спросом пользуются электронные книги. Аудиокниги тоже постепенно
пробуждают интерес у читателей. Вам доводилось слушать ваши
аудиороманы? Как вы их оцениваете?
Яна: Электронные книги мы с Димой не любим. Потому
что распространение этих книг, как правило, не приносит нам заметных
денег. А мы люди бессовестные и прагматичные. Не хотим трудиться
задаром! Аудиокниги - другое дело.
Дмитрий: Аудиокниги мы слушаем. Хотя правильнее было
бы сказать "отслушиваем" по роду службы, когда нам присылают из
издательств файлы... Кстати, практически весь Зорич уже издан в
аудиоформате. "Завтра война" уже второй раз аудиокнигой записана! Ну а
что не издано ("Знак Разрушения", скажем), то вот-вот выйдет...
Аудиокнига - вещь очень на любителя. Как сказали бы специалисты по
маркетингу, "нишевая"... И как у всякого нишевого продукта, у аудиокниг
очень требовательный и въедливый читатель-слушатель. Оттого тем, кто
делает аудиокниги, приходится очень стараться! Аудиокниги по Зоричу мы
оцениваем как неплохие. Многое зависит от того, кто начитывает роман.
Иногда бывает, не нравится тебе читающий голос - и всё, книга уже "не
слушается", какой бы интересной она ни была в бумаге...
GSC-fan.com: Некоторые фанаты серии S.T.A.L.K.E.R.
«обвинили» вас в высмеивании сеттинга, излишне ироническом мировоззрении
Комбата и общей несерьёзности «Беглого огня» и «Полураспада». В своих
дальнейших книгах по «Сталкеру» вы продолжите придерживаться своего
индивидуального восприятия мира игры или смените свой стиль в каких-либо
аспектах повествования?
Яна: Начнем с того, что мы ничего не "высмеиваем".
Мы просто шутим. Иронизируем. Таков уж у Зорича стиль. Сменить стиль -
это все равно что сменить кожу. Практически невозможно! Но главное -
зачем? Мы любим, когда наш читатель улыбается. И хотим сделать так,
чтобы он улыбался чаще! В метро слишком много людей с геморройным
выражением на лицах, чтобы хотелось еще и посредством своего творчества
увеличивать их количество!
Дмитрий: Но главное - как показывают опросы,
большинству читателей наши книги для проекта "Сталкер" как раз нравятся!
Поэтому совершенно непонятно, зачем что-то менять. Древние китайцы учат
нас: не надо чинить то, что не сломалось!
GSC-fan.com: Читатели упрекают цикл в смертельной
однообразности сюжетов и шаблонности. Какие на данный момент проблемы у
серии S.T.A.L.K.E.R., с вашей точки зрения, и каким образом их можно
разрешить?
Яна: На мой взгляд, единственная (она же главная)
проблема серии в том, что выходит слишком много книжек. Издательство
взяло слишком высокий темп. Я понимаю, что читатели просят. А значит,
просят магазины. А значит и оптовые торговцы. Но с другой стороны,
именно из-за этого вала падает качество каждой конкретной книги...
Дмитрий: Если же говорить о шаблонности серии
S.T.A.L.K.E.R., мне кажется, ее можно побороть, только если привлекать к
сотрудничеству еще больше писателей-профессионалов, писателей с большим
стажем. Чем более профессионален писатель, тем менее он склонен к
работе с шаблонами... Новички же, к сожалению, очень боятся не
понравиться, "не передать атмосферу Зоны"... И сами подрезают крылья
своей фантазии.
GSC-fan.com: Какие материалы пришлось привлечь во
время работы над «Беглым огнём» и «Полураспадом»?
Яна: Мы смотрели фотографии Чернобыльской зоны.
Много фотографий. Далее: спутниковые и топографические карты, схемы
реальной 30-км Зоны Отчуждения. Черпали вдохновение.
Дмитрий: Хотелось бы также вспомнить литературу по
редким образцам вооружений и транспортных средств. Очень стимулирует
фантазию! Например, концепт катера Лодочника родился после очередного
валянья на диване с одним из таких трудов...
GSC-fan.com: Известно,
что изначально в «Полураспаде» должен был фигурировать уникальный
сталкер-зомби Пятнистый, но в результате в романе от него осталось одно
упоминание. Были ли ещё какие-то моменты, которые не вошли в ваш
«сталкерский» двухтомник? Приходилось ли что-то менять в угоду вселенной
S.T.A.L.K.E.R. и реализму?
Яна: Нам несколько раз приходилось "обрезать" целые
сюжетные линии, чтобы вписаться в требуемый издательством объем книги.
Так получилось и с Пятнистым. Пал жертвой самоцензуры.
Дмитрий: А вообще мы легко переносим ограничения,
накладываемые сеттингом... Конечно, было сложно привыкнуть к тому, что
"в Зоне всегда осень". Но мы смогли даже это!
GSC-fan.com: Одна из обсуждаемых поклонниками
«Сталкера» тем – присутствие в нём женских персонажей. Постоянно идут
споры о том, уместны ли они в антураже аномальной Зоны. Однако писатели
ими не пренебрегают, среди них оказались и вы. Так в чём же основная
роль прекрасного пола в мире S.T.A.L.K.E.R.? Что девушки в него
привносят?
Яна: Как девушка и феминистка я считаю, что девушки
обязательно должны быть в мире Зоны. Потому что реальность Зоны это
продолжение нашей с вами реальности. А в нашей с вами реальности девушки
есть!
Дмитрий: "С девушками" писать книжку гораздо
веселее. Потому что они вносят элемент непредсказуемости! И потом,
именно девушки и женщины мотивируют мужчин, зовут их на подвиги!
GSC-fan.com: «Мисс-86», Ильза Лихтенштейнская и
Гайка – это собирательные женские образы, или основаны на каких-то
реальных персонах?
Дмитрий: У нас с Яной, еще во времена, когда мы
работали в университете преподавателями, была одна немецкая коллега из
города Берлин, ее звали Ульрика, специалистка по феноменологии Гуссерля.
Правда, она не была принцессой. Но характер и внешность принцессы Ильзы
списаны с нее! Мисс-86 тоже имеет прототип по имени Людмила.
Яна: Что же касается Гайки, то это в большей степени
собирательный персонаж, состоящий из черточек характера многих веселых
авантюристок. "Девчонка-комсомолка не боится волка" - вот что я написала
бы на своей футболке, будь я Гайкой.
GSC-fan.com: В любой работе, в том числе и в
писательской деятельности, всегда есть весёлые моменты. Можете ли вы
вспомнить какие-то забавные эпизоды, происшедшие, пока вы писали свою
«сталкерскую» дилогию?
Дмитрий: Я как-то отправил престарелой родственнице
вместо письма отрывок романа, так получилось случайно, не уследил.
Получил ответ: "Очень понравилось твое последнее письмо, Митюша, где ты
рассказываешь про свою прогулку по осеннему лесу, сын читал мне его
вслух! Но только не очень ясно, кто такие эти кровососы... Имеется в
виду милиция?"
Яна: Или вот был случай, когда мы писали роман
"Полураспад". Никак не могли придумать имя для одного из основных
персонажей, мутировавшего советского секретного магнитофона с подлодки,
который устраивает половине Зоны вырванные годы... Перебирали массу
вариантов - и все какие-то невкусные. Затем решили, что пора идти
обедать в ближайший ресторанчик итальянской кухни. Вышли на улицу. Возле
подъезда бегает соседский мальчик лет десяти с игрушечным автоматом и
противным голосом робота повторяет: "Я Инвестор! Я Инвестор! У меня
много денег! Я должен всех спасти!". Уж и не знаю, что мальчик имел в
виду конкретно под "спасти". Но в тот миг мы с Димой синхронно поняли,
что нашего персонажа должны звать Инвестор. Потому что у него тоже
задание всех спасти, предотвратив Чернобыльскую катастрофу 1986 года! И,
кстати, у него тоже много денег!
GSC-fan.com: Как думаете, геймплей S.T.A.L.K.E.R.
как-нибудь влияет на новеллизации по его мотивам? И должен ли влиять?
Яна: По многим книгам серии кажется, что влияет, и
преизрядно! А вот по книгам Зорича кажется, что совсем не влияет...
Дмитрий: А на вопрос "должен ли" ответить очень
трудно. Кому должен? Не понятно... Не уверен, что читателям хочется
читать книгу, на которую очень сильно повлиял геймплей...
GSC-fan.com: Монстры из мира игры S.T.A.L.K.E.R. –
мутанты человека и других живых существ, то есть у них всех имеется свой
«предок». На ваш взгляд, они выразительны или недостаточно оригинальны?
Может, вся фауна Зоны полностью придумана и выдумывать больше нечего?
Яна: Фауна Зоны в игре "Сталкер" нас в целом
устраивает. Она забавная! Но... малочисленная. Я понимаю, для игры
каждого представителя фауны надо моделировать, анимировать и прочее...
То есть ясно, почему в игре фауна сравнительно невелика. Но ее так
хочется разнообразить!
Дмитрий: Вот мы с Яной и пытались ее разнообразить.
Хотя и достаточно робко. Теперь сижу и думаю: нужно было побольше новых
мутантов придумать! Всем бы понравилось...
GSC-fan.com: Ваш
свежий роман «Клад Стервятника» готовится к выходу в печать. Можете
вкратце сказать, о чём будет повествовать его сюжет? Чего стоит ожидать
поклонникам от этой книги?
Яна: Не хочется, конечно, спойлерить... Поэтому
скажу только, что это роман о том, как не слишком удачливый сталкер по
имени Гоша Трубач пытается быть крутым и бойким охотником за хабаром,
чтобы отдать карточный долг.
Дмитрий: Роман написан в соавторстве с замечательным
писателем из города Казань Сергеем Челяевым, который, как и главный
герой романа Гоша, немало лет отработал диджеем и музыкантом на
вечеринках, в клубах и ресторанах. Поэтому там будет много веселых
подробностей "из первых рук", которые, я уверен, многих читателей
позабавят... Разумеется, Зону этот Гоша видит тоже по-своему, не как
тертые калачи Комбат и Тополь.
GSC-fan.com: Что значится в ваших ближайших планах?
Яна: В ближайших планах у нас отпуск. Два дня назад
мы закончили новый роман о космической войне в Солнечной системе,
рабочее название – "Сомнамбула-2. Голубая кровь." Это продолжение книги
"Сомнамбула. Звезда по имени Солнце". И по причине этого почти полностью
утратили человеческий облик... Смотрю на себя в зеркало и понимаю: пора
отдыхать!
Дмитрий: Отдыхать? Зачем еще?! Я бы еще поработал! Под
девизом "Нам хлеба не надо - работу давай!" Да шучу я, шучу. Согласен с
Яной! Поедем на Крайний Север, кататься на оленях и есть копченую
моржатину. Ну а потом, когда вернемся, будем удивлять новыми книгами,
действие которой происходит в нашей старой доброй писательской вселенной
"Завтра война".
И в заключении Александр Зорич
предоставил нам несколько неизвестных ранее иллюстраций к книгам «Беглый
огонь» и «Полураспад». Все они выполнены художниками
студии-разработчика компьютерных игр Best Way. Это одна из лучших
отечественных студий, которая известна линейкой игр "В тылу врага"
(Дмитрий Гордевский и Яна Боцман писали сценарии для них). Так вот, в
Best Way с большим интересом прочли книги Зорича и воспламенились
сделать игру по миру S.T.A.L.K.E.R. Художники компании, как можно
видеть, занялись концепт-артами.
| сталкер в спецботинках, так называемых
мокроступах («Беглый огонь»).
|
| уровень Дюны («Полураспад»).
|
| "висельник", особое растение-мутант
(«Полураспад»).
|
| А вот пример очень интересного пиратского
контрафакта, вдохновленного творчеством Зорича. Фотографии
пиратского DVD,
содержащего неофициальный мод "Полураспад". При этом аннотация
почти дословно повторяет аннотацию к нашему роману "Полураспад"!
Обидно, конечно, что пираты не удосужились сообщить, что их творение
создано по роману Александра Зорича.
|
| Еще один пиратский диск. |
Спасибо
вам, Яна и Дмитрий, за интересную беседу! Мы верим, что единому в двух
лицах Александру Зоричу и в дальнейшем будет сопутствовать успех в
фантастической литературе.
источник
|